|

"La Marcha Por Nuestras Vida: Alto a la Guerra Doméstica"
empezó con una manifestación enfrente de la Organización
de Naciones Unidas (ONU)
Los
siguientes artistas cantaron:
|
Immortal
Technique New York Grupo Activista de Hip Hop
|
|
Músico
y Activista - Steve Earl
|
Lista
de Oradores:
Siguen extractos de los discursos: |
Consejo
Nacional de Iglesias - Bob Edgar
El Doctor Martin Luther King dijo, "Todavía hoy
tenemos una opción: coexistencia no-violenta o co-aniquilación
violenta." Puede ser que este es la ultima oportunidad
de la humanidad de elegir entre el caos y la comunidad. Mientras
que nos reunimos en esta plaza, que nos recordemos del sueño
de Doctor King, que nos recordemos del valor de la no-violencia,
que llamemos a Dios que este con nosotros durante esta acción
hoy, que nos paremos cuando alguien nos diga a sentarnos, y
que hablemos cuando nos digan que nos callaramos.
Un grupo de nosotros vamos a reunirnos en oración mañana
en la Iglesia Riverside acá en Nueva York, y a las 7
de la tarde con la ayuda de Peter Yarrow de Peter, Paul, y Mary,
personas de todas las tradiciones de fe vamos a rezar para los
pobres, rezaremos para justicia, rezaremos para la paz. Que
la luz de este día dé luz y que nos dirija hacia
el porvenir. Recordemos los niños de Sudan, los ninos
de Irak, los niños de Nueva York y de Washington, los
ninos de América cuentan con nosotros a que busquemos
la justicia, a traigamos la esperanza, y a que hagamos una diferencia
en nuestra planeta frágil llamada Tierra. Que Dios este
con ustedes.
|
La
Coalición para Proteger Viviendas Públicas- Chicago,
IL - Barbara Moore
Estoy acá como representante de la Coalición para
Proteger Viviendas Públicas y de Cabrini Green. Estoy
acá para decirle a Bush: "América es Linda",
¿pero linda para quien? ¿Para los ricos, los famosos,
y los políticos? Y los pobres, tenemos un sueño
siempre a tener éxito. ¿Los pobres tenemos que
ir a Irak o Irán donde Bush envió todo el dinero,
para adquirir una vivienda decente, segura, y limpia? Señor
Bush, por favor, ayúdenos antes de que tengamos la sangre
en nuestras calles como la sangre en las calles de Irak e Irán,
porque no vamos a dejar que nuestros niños mueran de
hambre y de no tener techo. Ayúdenos, por favor, Señor
Bush.
|
PPEHRC:
Sección de Ciudad Nueva York - New York, NY - Ronald
Casanova
¡Yo estoy una persona sin hogar, pero soy una persona
sin hogar vivo! Tengo el virus, pero soy vivo. Tengo unos
30 o 40 años más para vivir, y voy a luchar
el resto de mi vida, igual como ustedes todos. Todo que tengo
para decir a ustedes es que si están en serio, si verdaderamente
quieren hacer cambios, entonces vamos a sacar a Bush.
|
Organización
de Derechos a Bienestar de Michigan - Detroit, MI - Marion Kramer
Es un honor estar aquí hoy, pero también me
causa lágrimas a ver que muchas personas están
empezando a unirse con este ejército no-violentapor abolir
la pobreza, no solo en los Estados Unidos, pero en todo el mundo.
Tenemos que eliminar a los terroristas: no solo a Bush pero
a todo su imperio, para asegurar que nuestros hijos tengan un
porvenir. Hoy aseguren que esto es el inicio, que te unas con
la lucha, la lucha por derechos humanos económicos, no
solo acá, pero también en todo el mundo. Gracias
por venir y gracias por darme el honor de ser una parte de ustedes.
|
El Proyecto de la Agenda Económica de las Mujeres
(WEAP)
-Oakland, CA-
Ethel Long-Scott
¡Que día emocionante! Estamos luchando por
nuestras vidas, y estamos listos. ¡Nosotros viajamos 3,000
millas para decirles a ellos que piensan que nos pueden intimidar
a quedarnos callados, que rechazamos este miedo! A ellos que
piensan que pueden continuar robandonos de nuestras vidas, robandonos
nuestro cuidado medico, nuestras viviendas, nuestros trabajos
y nuestra dignidad, los rechazamos! Ellos piensan que pueden
pararnos de reunir a los líderes de la verdad, de las
personas trabajadoras que construyeron este país. Estamos
marchando por nuestros derechos constitucionales, estamos acá
para decir que ustedes están acá para la lucha
de sus vidas porque estamos marchando no solo para los que están
aquí con nosotros, pero también para los millones
que sufren sin cuidado medico en miseria y silencio. Levantamos
nuestras voces hoy en unidad: luchamos por derechos humanos
económicos, y nunca nos callaremos. |
El
Comité de Sordos, y de Sordos-Ciegos por los Derechos
Humanos- Cleveland, OH - Nicole Mitchart
Muchas personas tienen problemas, es muy triste. Queremos
romper las barreras; tenemos experiencias terribles en la comunidad
sorda. Yo tengo migrañas pero parece que no puedo ir
a hablar con un medico. El doctor me da razones superficiales
sobre el porque estoy enferma, porque no puedo pagar los costos
del medico. Tengo que comprar la comida mas barata para que
pueda comer. Nuestra hipoteca aumenta continuamente; nunca se
mantiene porque los impuestos aumentan. Temo que perdamos nuestra
casa, mi esposo trabaja y él también es sordo.
Ha trabajado por 13 años y parece que no gana nada y
no está teniendo éxito. Tenemos que vivir de un
cheque al otro, y no podemos vivir de préstamos. No podemos
adquirir intérpretes para comunicarnos, y sentimos que
nuestros derechos humanos no están cumplidos. Queremos
que se sepa esto. |
Mujeres
en Transición - Louisville, KY - Kiona Black
Buenas Tardes. Yo soy Kiona Black. Soy de Louisville, Kentucky,
estoy acá como representante de Mujeres en Transición.
Estoy acá hoy para dejarle saber al gobierno y a nuestra
nación que se nos oirán a nosotros los pobres.
Nuestras necesidades estarán cumplidas. No estamos invisibles,
estamos acá! Gracias. |
ADAPT-
Filadelfia, PA - Jimmy
Muchas personas están siendo encarceladas en contra de
su voluntad, sin tener juicio, sin el derecho de hablar con
su abogado. Estoy hablando de nuestros hermanos y hermanas descapacitados
que están encarcelados cada día con llave en asilos
y instituciones de ancianos y descapacitados por la falta de
servicios en la casa-basados en la comunidad, por la falta de
dinero porque la industria de asilos es una industria enorme
de billónes de dólares que ha crecido de la fuente
de dinero para personas lisiadas. Nosotros de ADAPT luchamos
para liberar nuestros hermanos, para liberar nuestras hermanas,
y para liberar nuestra gente. Les pedimos que se unan para ayudarnos
a luchar, que hablen con sus representantes y senadores y les
digan que apoyan el proyecto de ley llamado "Mi Casa."
"Mi Casa" es el clave para rescatar a nuestra gente. |
POWER - San Francisco, CA - Steve Williams
Tenemos que abolir el estar sin techo en este país. En
todas partes del mundo hay gente sin hogar, sin comida. George
Bush, en vez de enviar comida, en vez de enviar dinero, él
envía bombas. Él envía cárceles
a nuestras comunidades. Nosotros decimos que esta mierda tiene
que pararse! Y tiene que pararse hoy día. Sabemos que
él no va a pararlo. Sabemos que los demócratas
no van a pararlo. Las únicas personas que lo pueden parar
son las personas en las calles. Y por eso, pueden enviar toda
la policía que quieran, se puede bombardear todo que
quieran, pero nosotros sabemos que estamos cansados de ser tratados
como menos que seres humanos. Como dicen las personas en San
Francisco, "¡Estamos inflamados! Ya no lo aceptamos.
¡Estamos inflamados! Ya no lo aceptamos." |
NOW
- Olga Vives
Estamos aquí con ustedes hoy en solidaridad para decir
NO a los planes de Bush. Este gobierno de Bush es incorrecto.
Ha creado caos en los Estados Unidos y en todas partes del mundo.
Nos odian fuera del país, y acá sufrimos de las
políticas. Es una lástima que el país más
rico del mundo deje que 12 millones de niños se acuestan
con hambre cada noche. También es una vergüenza
que el país más rico del mundo permita que mujeres
de color ganan 55 centavos por cada dólar que un hombre
gana. Es una vergüenza que el país mas rico del
mundo tire mujeres de subsidios sin trabajo, sin entrenamiento
de trabajo. La promoción de matrimonio es una política
fallada. Es una lástima que trabajen en las calles personas
sin refugio, sin cuidado medico, sin trabajo, y sin esperanza.
Estamos acá hoy para exigir cambios. Para exigir un fin
a la guerra en Irak. |
Diócesis
Episcopal de Nueva York - Michael Kendell
El problema que tenemos en este país es que hay un programa
de viviendas que se llama cárceles. Tenemos un programa
de empleo llamado el ejército. Tenemos que salir del
negocio de guerra, del negocio de dar demasiado dinero a los
ricos. El intervalo entre rico y pobre está creciendo
y es el más peor en el estado de Nueva York. Tenemos
que volver a trabajar para las necesidades de seres humanos.
No es un programa de empleo ni de vivienda. Este es algo de
vida o muerte. Personas se mueren en esta ciudad y en toda la
nación porque no tienen comida, no tienen hogar, no tienen
cuidado medico, no tienen trabajo. Nos dicen en el estado de
Nueva York que las iglesias, las sinagogas, y las mezquitas
pueden abrir comedores populares. ¿Y después que
hacen? Cortan el dinero para comida. Después cortan Sección
8. Vivienda es un derecho. También es cuidado medico
y trabajos. ¡Luchemos por eso! |
"Coalición
de Trabajadores Immokalee - Immokalee, FL - Gerardo Reyes-Chavez
Es muy bueno estar con ustedes hoy. Nosotros suponemos que muchos
de ustedes ya saben que tenemos un boicot nacional de Taco Bell.
Empezamos este boicot precisamente debido a las violaciones
de derechos humanos que enfrentamos como campesinos en este
país. El derecho a un sueldo justo no existe en la industria
agrícola. El derecho a organizarse y ser reconocido como
un sindicato de trabajadores no existe en la industria agrícola.
Tampoco el derecho a trabajar libre de esclavitud. Acabamos
de terminar un caso en lo que 700 trabajadores estaban forzados
con pistola a trabajar en el campo de Florida. Estamos acá
hoy enfrente de las Naciones Unidas para decir que nosotros
como campesinos, y todos como pobres y trabajadores con bajo
ingreso, ¡no vamos a tolerar más las violaciones
de derechos humanos! Gracias. |
Organice! Ohio - Cleveland, OH - Larry Bresler
En que tipo de nación vivimos cuando la taza de mortalidad
de bebes está en niveles igual con el tercer mundo. Somos
la única nación industrializada que no tiene cuidado
medico universal. Tenemos una clase de educación para
los ricos, y una clase segunda de educación para el resto.
Tenemos una población de personas sin techo que crece
y crece y crece. Estos no son los marcos de una nación
poderosa. Una nación que es progresista y poderosa es
una que reconozca derechos humanos económicos. Tenemos
que exigir en el nivel vecindario, en el nivel comunitario,
en el nivel provincial, y absolutamente en el nivel nacional,
la justicia social y nuestros derechos humanos económicos.
Gracias.
|
AFSCME
1707 - New York - Brenda Stokely
¿Porque tomamos las calles? Porque la gente necesita
hablar por si misma. Significa que tú estás hablando
para ti mismo, pero con igual importancia, significa que ustedes
se estan organizando para sus mismos. Porque nada, absolutamente
nada, en este país o en el mundo ha cambiado a menos
que las personas oprimidas, se levanten, se organicen, y tomen
y cambien el país para hacerlo como debe ser. No tendremos
trabajos, ni cuidado de niños, ni cuidado medico, a menos
que lo hagamos nosotros. Y esto es lo que todo esto es. La próxima
marcha tendrá lugar el 17 de octubre. Vengan porque somos
personas trabajadoras. Todos somos, si perdió el trabajo,
si nunca ha trabajado, si está forzado a trabajar como
recipiente de welfare, no importa porque Usted No es parte de
la clase rica. Es parte del pueblo trabajador. Y ello hablará
y marchará el 17 de octubre. |
Nueva
Jerusalén - Filadelfia, PA - Hermana Margaret McKenna
Vengo de Nueva Jerusalén Ahora, una comunidad de personas,
venimos 30 personas hoy de Filadelfia, el norte de Filadelfia.
Estoy contenta que Dios está con certeza en nuestro lado
hoy. Estoy contenta estar marchando con Dios y sus personas
hoy. |
National
Association of Social Workers: New Jersey chapter - Renee Wolf
Estoy aquí como representante del comité por paz
y justicia social de la Asociación Nacional de Trabajadores
Sociales de Nueva Jérsey, y de la organización:
Voces Pobres Unidas, un grupo de personas pobres de Atlantic
City, Nueva Jérsey. Estoy acá con mis compañeros
trabajadores sociales para luchar por el derecho a comida, vivienda,
y educación. Hoy pido que todos trabajadores sociales
se unan con esta lucha porque hasta que cambien las políticas
en los Estados Unidos, siempre habrá dos personas en
la cola por cada persona que podemos ayudar. Yo se que con nuestro
poder colectivo nosotros vamos a ganar todos nuestros derechos
humanos económicos. |
Rochester
Poor People United - Rochester, NY - Charles Kellum
Solo quiero decir que fue una lucha para nosotros llegar acá
hoy. Teníamos que limpiar autos y pedir dinero para
viajar, y en el último momento, tuvimos 20 personas
que querían ir pero no podían. Y les dije a
esas personas que no podían venir pero que nosotros
asegurariamos que se oirán sus voces. Personas pobres
entienden que esta es una lucha para nuestros derechos a existir,
para nuestros derechos a sobrevivir. Quiero venir y decir,
"echamos a Bush, no más Bush, no más cuatro
años."
|
United
for Peace and Justice - Leslie Cagan
Yo no se si ustedes se pueden ver, pero parecen estupendo, son
muy bellos. Es maravilloso estar con ustedes. Ayer, muchos de
ustedes marcharon con nosotros, y sabemos que la lucha por la
paz está completamente vinculado con la lucha por justicia
económica acá y en el mundo. Cuando personas trabajadoras
y personas pobres están juntas, no solo en este país
pero también con personas trabajadoras y personas pobres
en todo el mundo, entonces estaremos bastantes fuertes a cambiar
las cosas. Paz vendrá en el mundo cuando haya justicia
económica y social en el mundo. |
Loring
Nicollet Alternative School - Minneapolis, MN - Rachle Hamilton
Hay mujeres que está criando a sus hijos en los Estados
Unidos, y 95% de las mujeres viven bajo la línea de pobreza,
y sabemos que esta línea está muy baja. Lo que
necesitamos hacer es ir y proteger a los hijos, y esta marcha
es una manera en hacerlo. Tenemos personas que tienen familia
en la cárcel. Tenemos la población en cárcel
más grande de las naciones civilizadas. Andemos y marchemos
y mostremos al gobierno lo que somos y lo que queremos. |
Justice,
Economic Dignity, and Independence for Women Salt Lake
City, UT Bonnie Macri |
The
Empowerment Center - Cleveland, OH - Luther Smith
Yo soy veterano de Corea, y el gobierno de Bush ha cortado las
pensiones críticamente, y ha sumado recargos extras a
las medicinas. Yo también soy activista comunitaria en
Ohio, que queremos echar a Bush! |
People
to End Homelessness - Providence, RI - Catherine Rhodes
Quiero compartir una historia con ustedes sobre lo que me pasó
en la Ciudad Nueva York mientras marchamos y documentamos las
violaciones de derechos humanos económicos acá
en la ciudad. Fui a Tompkins Square con muchas otras personas
afectuosas, inclusive a Cas quien nos mostró el área.
Tuve el honor de sentarme cerca de una mujer con sus bolsas.
Ella estaba sentada en una silla del parque y estaba dormida,
no le quería despertar. Me senté allí por
unos 15 minutos y me dije, "Dios mío, que ha pasado
con este país?", me fui y mientras caminaba, vi
un hombre en uniforme que se acercó a la mujer y la despertó.
Le dijo, "Disculpa, pero no se puede dormir en el parque."
Esta mujer, blanca y con 60 años, estaba descansando
en el parque y recibió una citación y una multa
para ir al juicio. Esto es lo que está pasando al mundo!
Es la hora para sacar a Bush! |
Social
Welfare Action Alliance - (national) - Jennifer Jones
La Alianza de Acción por Bienestar Social está
acá, y es un miembro de la Campaña de los Pobres
por los Derechos Humanos Económicos. Si tienes comida
o no, si tienes cuidado medico o no, estamos en una lucha por
nuestras vidas. Mira esta manifestación, no te equivoque-personas
pobres la hicieron. No hay un acto de terrorismo mas violento
que la inanición sistemática de niños en
el país más rico del mundo. |
Alternatives
for Developing Change Chico, CA Sarah Frohock
|
Kensington
Welfare Rights Union Philadelphia, PA Galen Tyler |
Labor
Party - Mark Dudzic
El partido laboral es integrado por cientos de miles de sindicatos
y organizaciones de personas pobres en el país. Venimos
hoy para estar en solidaridad con la Campaña de los Pobres
por los Derechos Humanos Económicos. La gente de este
país tenemos el derecho a cuidado medico. Tenemos el
derecho a tener un trabajo. |
|
Industrial
Union Council New Jersey Bill Kane
Es maravilloso estar aquí con las personas que creen
y respetan la constitución de los Estados Unidos. Estamos
acá en las Naciones Unidas por una razón específica.
Estamos acá porque el mundo tiene que saber que no
solo son los países del tercer mundo que tienen violaciones
de derechos humanos. Es acá en los Estados Unidos de
América que tenemos que construir este movimiento.
Hoy esto es precisamente lo que estamos haciendo.
|
| |
|
|